• About the University
  • General Policy
  • Teaching
  • Excellence in research
  • Community Services
  • International
  • University structure
  • Rectorate
  • Statistics
  • History
  • Sciences
  • Medicine
  • Humanities
  • Social Sciences
  • Economics and Management
  • Law
  • Theology
  • Psychology and Educational Sciences
  • Translation and Interpreting
  • Centres and Institutes
  • Admission
  • Student Exchange
  • Bachelor Programs (in French)
  • Master Programs
  • Library
  • Campus Life
  • Help UNIGE
  • Continuing & distance education
  • Geneva Summer Schools
  • Accommodation Office
  • Community Services
  • Campus Accessibility
  • Library
  • Archive ouverte
  • Media and Communication
  • Teaching services
  • University structure
  • Welcome center
  • Help UNIGE
  • Health and Safety
University of Geneva
  • University
  • Faculties
  • Students
  • Services
  • Portal
Proposal and Implementation of a Swiss Centre for Barrier-Free Communication Proposal and Implementation of a Swiss Centre for Barrier-Free Communication
  • The Project
  • Research Areas
  • Research Outputs
  • Events
  • The Team
  • News
  • Contact
  • 1. Audio Description
  • 2. Combining Audio Description, Audio Introduction and Text-to-Speech (Read-aloud) Technology
  • 3. Live-Subtitling: Respeaking and Speech-to-Text Interpreting via Keyboard
  • 4. Easy-to-Read and Plain Language
  • 5. Sign Language and Sign Language Interpreting
  • 6. Speech to Sign Language Translation
  • 7. Accessibility of Digital Documents
  • 8. Speech-to-Text (Dictation) Systems
  • 9. Community Interpreting
  • 10. Community Interpreting into Plain Language
  • Overview per Research Area
  • Collaboration with External Partners
  • Publications
  • Resources
  • BFC Conference 2020
  • BFC Conference 2018
  • BFC Conference 2017
  • All Project Events
  • The Team at a Glance
  • UNIGE - FTI - Department of Translation Technology
  • ZHAW - School of Applied Linguistics
  • Calls for participation

Research Outputs

This section provides an overview of the BFC project research outputs, including the latest publications on different aspects related to barrier-free communication by our team members.

  • Overview per Research Area
  • Collaboration with External Partners
  • List of Publications

About us

The team
Main research areas

Swiss Centre for Barrier-Free Communication

Theaterstrasse, 15c - 8400 Winterthur, Switzerland
Contact us!

Centre website at ZHAW

https://www.zhaw.ch/en/linguistics/research/barrier-free-communication/

Other accessibility projects of the project partners

BabelDr
Menusigne
Trainslate

University of Geneva

  • 24 rue du Général-Dufour
    1211 Genève 4
    T. +41 (0)22 379 71 11
    F. +41 (0)22 379 11 34
  • Campus Accessibility
  • University Calendar

Enroll at UNIGE

  • Applications
  • Study-related formalities (in French)
  • Ask a question

Contact

  • Media
  • Library
  • University Structures

Social Media

Accreditation

Accreditation

University of Geneva
  • University
    • About the University
    • General Policy
    • Teaching
    • Excellence in research
    • Community Services
    • International
    • University structure
    • Rectorate
    • Statistics
    • History
  • Faculties
    • Sciences
    • Medicine
    • Humanities
    • Social Sciences
    • Economics and Management
    • Law
    • Theology
    • Psychology and Educational Sciences
    • Translation and Interpreting
    • Centres and Institutes
  • Students
    • Admission
    • Student Exchange
    • Bachelor Programs (in French)
    • Master Programs
    • Library
    • Campus Life
    • Help UNIGE
    • Continuing & distance education
    • Geneva Summer Schools
    • Accommodation Office
  • Services
    • Community Services
    • Campus Accessibility
    • Library
    • Archive ouverte
    • Media and Communication
    • Teaching services
    • University structure
    • Welcome center
    • Help UNIGE
    • Health and Safety
  • The Project
  • Research Areas
    • 1. Audio Description
    • 2. Combining Audio Description, Audio Introduction and Text-to-Speech (Read-aloud) Technology
    • 3. Live-Subtitling: Respeaking and Speech-to-Text Interpreting via Keyboard
    • 4. Easy-to-Read and Plain Language
    • 5. Sign Language and Sign Language Interpreting
    • 6. Speech to Sign Language Translation
    • 7. Accessibility of Digital Documents
    • 8. Speech-to-Text (Dictation) Systems
    • 9. Community Interpreting
    • 10. Community Interpreting into Plain Language
  • Research Outputs
    • Overview per Research Area
    • Collaboration with External Partners
    • Publications
    • Resources
  • Events
    • BFC Conference 2020
    • BFC Conference 2018
    • BFC Conference 2017
    • All Project Events
  • The Team
    • The Team at a Glance
    • UNIGE - FTI - Department of Translation Technology
    • ZHAW - School of Applied Linguistics
  • News
    • Calls for participation
  • Contact